yabo亚博Ψ共赴进博之约,分享中国精彩

yabo亚博      2019-11-20

 

  首屆進博會溢出效應在上海體現明顯。圖為商家在商品常年[展示 的拚音:zhǎn shì]交易平台、上海綠地全球商品貿易港裏展示進口商品。
  新華社[記者 的英 文:journalists] 陳 飛攝

 

 

  第二屆進博會證件已陸續寄出。圖為[中國 的拚音:zhōng guó]郵政[工作 的英 文:work]人員對首批證件進行寄送前的核驗和封裝工作。
  新華社記者 方 喆攝

 

  到港了![隨著 的拚音:suí zhe]第二屆中國國際進口博覽會日期臨近,一艘艘巨輪、一箱箱來自[世界 的英 文:world]各地的展品陸續抵達上海。

  上線了!隨著[準備 的英 文:ready to]工作陸續到位,[一些 的英 文:some][企業 的英 文:business]建立資訊窗口,第一時間溝通傳遞進博會上的最新動態……

  經過一年的精心籌備,“越辦越好”的進博會[即將 的拚音:jí jiāng]開啟屬於它的“時間”。來自全球的客商也將共赴去年的約定:11月5日到10日,讓[我們 的英 文:we]再來相聚進博會!

  進博“熱潮”[已經 的英 文:have been]掀開

  10月12日,一艘長300米的巨輪順利抵靠上海洋山深水港碼頭。

  它載運著來自土耳其23家參展商的150多種類型進博會展品,是裝載進博會展品最多的巨輪。這批展品[包括 的英 文:included][食品 的英 文:diet]、飲料、日用品、家電、醫療器具、建築用品、家用清潔用品等多種類別,涉及國家館及多個企業展館。來自全球的好物陸續抵達上海,提醒著[人們 的英 文:People]:進博會的腳步更近了■yabo亚博案例■。

  相隔一年,第二屆進博會經過了更加精心的籌備。

  5月至9月,中國國際進口博覽局招商路演團隊馬[不停 的英 文:back again]蹄。百餘天時間,輾轉20多個省區市,麵對麵宣介企業和[其他 的英 文:other]單位超過4500家。每[一場 的拚音:yichang]均有參展商代表與眾多采購商麵對麵,其中不乏強生、鬆下等知名企業。

  4月至8月,一場場展前供需對接會先後舉行。展品展示、現場演示、商業洽談,每一場均是人頭攢動、熱鬧非凡〖yabo亚博国际〗。展商和客商[帶著 的拚音:daizhe][產品 的英 文:product][計劃 的英 文:plan],為市場把脈,為進博會做好充分的前期調研。4個多月,7場供需對接會覆蓋首屆進博會貨物貿易和[服務 的拚音:fú wù]貿易[全部 的英 文:all]7大展區,為千餘家企業提供交流平台。

  從招商路演到展前對接,[這些 的英 文:These]前期籌備工作已在全國掀起進博會“熱潮”。目前全國已組建了39個交易團、近600個交易分團,截至9月初,第二屆進博會已[接受 的英 文:accepted]專業觀眾4萬餘家單位、17萬餘人在線報名。

  9月27日,隨著第二屆中國國際進口博覽會首張人員證件寄出,進博會證件發放工作全麵啟動。來自全球的參展商、采購商都將陸續[收到 的英 文:received]一份來自進博會的“正式邀約”。

  新老朋友全新亮相

  今年的進博會將是什麽樣?

  來自中國國際進口博覽局的消息顯示,第二屆進博會共有來自150多個國家和地區的3000多家企業參加企業商業展,參展國家和地區以及企業數量均已超過首屆,首發的新產品、新技術預計也將超過首屆。

  這意味著,本屆進博會既有老朋友,也有新麵孔。

  老朋友醞釀已久,將有全新亮相。

  歐萊雅是兩屆進博會[最大 的英 文:largest]的日化行業展商,今年的再[度 的拚音: dù]亮相將在去年基礎上全麵升級。歐萊雅今年將帶來千餘進口展品,數量較首屆[幾乎 的拚音:jī hū]翻倍,其中約1/3都將是首次跟中國消費者見麵。品質生活展區之外,歐萊雅還將首次登陸今年新設立的高端消費品專區。眾多美妝“黑科技”也將在進博會上精彩呈現。

  福維克是一家來自德國的家電公司,去年,其旗下一家子公司的智能吸塵[機器人 的拚音:jī qi rén]在進博會上展示,今年,福維克將攜旗下已進入中國市場的[所有 的拚音:suǒ yǒu]品牌集中亮相。

  福維克中國區總經理查生認為,進博會[不僅 的英 文:not only]展示了中國的巨大市場,更展示了中國政府[支持 的拚音:zhī chí]優質外國企業走進國內的誠意,[因此 的拚音: yīn cǐ]公司[總部 的拚音:zǒng bù]決定向中國市場傾注更多資源。“我們深知,同時也是世界上無數跨國企業的共識——中國市場擁有無限大的潛能。福維克集團[希望 的英 文:hope]懷抱著最大的熱情,在2019年進博會與中國消費者見麵。”

  更多新朋友也已躍躍欲試。樂詩路是來自新西蘭的乳業品牌,近兩年一直在為進軍中國市場做前期準備。今年進博會,樂詩路將帶著在新西蘭市場廣受歡迎的巧克力牛奶與[草莓 的英 文:strawberries]牛奶,正式與中國消費者見麵。

  “首屆進博會的[成功 的拚音:chéng gōng]舉辦,使得包括樂詩路在內的[許多 的拚音:xǔ duō]新西蘭本土品牌更加重視中國這個具有無限發展潛力的巨大市場。”新西蘭樂詩路乳業總經理奧妮可說,希望依托進博會這一契機,為產品在中國市場的長遠發展打下堅實的基礎。

  碩果引來無限期待

  進博會引力為啥這麽大?從首屆進博會的“回響”中可見一斑。

  ——這裏[可以 的英 文:can]快速測試、引進新品。去年進博會上,來自孟加拉國的達達公司將孟加拉國的黃麻手工藝品帶到中國,在現場,這些特色商品深受現場觀眾歡迎,隨後,工藝品成功入駐上海高島屋[藝術 的拚音:yì shù]空間。歐萊雅也將進博會稱為引進新品、製造爆品的“加速器”。歐萊雅在去年進博會上首秀的四大品牌已全部在中國[上市 的拚音:shàng shì],許多首秀新品已[成為 的拚音:chéng wéi]熱銷爆款。

  ——這裏可以[感 的英 文:sense]受中國消費脈動。進博會現場來自五湖四海專業觀眾和采購團的聲音,將提供關於中國市場新的認知。受首屆進博會現場啟發,來自巴西的牛肉品牌一改以往隻有大宗交易的模式,推出小包裝產品,產品由此從一線[城市 的英 文:cities]覆蓋到了西南、東北等地區的三線城市,銷量大幅提升。

  ——這裏可以找到最佳[合作 的英 文:cooperation]夥伴。施丹蘭是來自歐洲的護膚品牌,通過首屆進博會的相識,眾多采購商在會後與品牌進行了進一步接洽。[不久 的拚音:bù jiǔ]前,中石化([深圳 的拚音:shēn zhèn])電子商務有限公司與施丹蘭品牌簽訂采購意向書,在中石化加油站、電商平台、易捷便利店等渠道將能買到施丹蘭的特色產品。

  ——這裏匯聚全球的熱忱買家。去年進博會期間,強生公司展台接待了多個政府代表團,並與50多家國內知名醫院簽署采購備忘錄。在現場,許多類似的醫療器材、製造裝備、精密儀器等展品直接找到了合適的買家。首屆進博會上簽下578。3億[美元 的英 文:měi yuán]的意向合同和協議,這是參展商和采購商實實在在的收獲。

  “首屆進博會的成功舉辦造就了國際貿易發展史上的一項創舉,也讓大家對今年規模更大、質量更高、活動更豐富的第二屆充滿期待。”歐萊雅中國首席執行官費博瑞說。

  通用電氣公司國際[業務 的拚音:yè wù]總裁兼首席執行官段小纓表示,進博會不僅為參展企業提供一個展示品牌技術實力、產品矩陣與[解決 的英 文:settle]方案的絕佳平台,[而且 的拚音:ér qiě]對於包括通用電氣在內的諸多外企來說,還是一個內容豐富、難能可貴的國際交流契機。

  兩周之後的進博會,讓我們拭目以待。


(責編:徐祥麗、賈文婷)

【猜您感兴趣】
【yabo亚博Ψ共赴进博之约,分享中国精彩】相关文章
【记忆原理】图文精华

yabo亚博

|动态
上一篇:小区内开电玩网吧,怎么没人管???
下一篇:我同学的朋友亲眼看到海高跳楼男生
学习成就梦想!— — yabo亚博
网站地图